Tilbage   Mafia 1930 > Mafia 1930 - Spillet > Generelle Spørgsmål
Hjælp Medlemsliste Søg Dagens indlæg Marker alle fora som læste

Svar
 
Emne værktøjer Visningsmåde
Gammel 02.09.2009, 21:30   #1
-Slick80-
Forum-Noob
 
Registreret siden: 02.09.2009
Indlæg: 4
Standard Oversættelse af spillet/interface

Hejsa!

Hvem skal man kontakte hvis man gerne vil give en hånd med til at rette eventuelle stavefejl samt forkerte oversættelser i spillet? (vel og mærket hvis oversættelsen er fra Engelsk til Dansk da mit Tyske ikke er helt stærkt).

Jeg er lige startet for et par dage siden og har inviteret nogle af vennerne hertil, men synes at meget af det der står på dansk i spillet er oversat forkert så hvis der er behov for ekstra hjælp stiller jeg mig med glæde til rådighed.
-Slick80- er offline   Svar med citat
Gammel 03.09.2009, 07:53   #2
MOD-nemesis
Board Admin
 
Brugerbillede fraMOD-nemesis
 
Registreret siden: 30.04.2009
Indlæg: 92
Standard

Citat:
Citat fra -Slick80- Se indlæg
Hejsa!

Hvem skal man kontakte hvis man gerne vil give en hånd med til at rette eventuelle stavefejl samt forkerte oversættelser i spillet? (vel og mærket hvis oversættelsen er fra Engelsk til Dansk da mit Tyske ikke er helt stærkt).

Jeg er lige startet for et par dage siden og har inviteret nogle af vennerne hertil, men synes at meget af det der står på dansk i spillet er oversat forkert så hvis der er behov for ekstra hjælp stiller jeg mig med glæde til rådighed.

topic om ovenstående http://da.board.bigpoint.com/themafi...0202#post20202
mange tak for interessen,problemet ligger i måden det hele er bygget op på,alle koder er i txt format .så at finde en enkelt stave fejl er meget svært.
men hvis i vil hjælpe så tag screenpics af stave fejl og skriv evt, hvis i har en forbebring af måden tingene skrives på/vises på.skriv til support med Nemesis som note. på forhånd tak
MOD-nemesis er offline   Svar med citat
Gammel 03.09.2009, 11:11   #3
-Slick80-
Forum-Noob
 
Registreret siden: 02.09.2009
Indlæg: 4
Standard Tak

Hej Nemesis.

Jamen det gør jeg da bare når jeg en gang kommer hjem. Så tager jeg screenshots af de steder jeg kan finde og kan evt. foreslå forskellige rettelser eller erstatninger af ord.

Under Specielle Indtægter/Missioner, når man skal påbegynde sine missioner, har i for eks. valgt at benytte jer af ordet "Henret", med stor sandsynlighed taget direkte af ordet "Execution".

Det Engelske ord "Execution" kan godt bruges til at henrette folk men også som et ord der bliver brugt i sammenhæng med påbegyndelsen af noget.

Det kan man ikke rigtigt med det danske ord "henret".

I dette tilfælde er "Henret" lidt et spøjst valg at benytte sig af og man kunne jo evt. finde et andet.

Jeg takker mange gange for det hurtige svar og skal med glæde hjælpe til med at finde og sende hvad jeg kan til dig/jer
-Slick80- er offline   Svar med citat
Gammel 03.09.2009, 18:37   #4
-Slick80-
Forum-Noob
 
Registreret siden: 02.09.2009
Indlæg: 4
Standard Korrekt email adresse?

Hej Nemesis.

SÅ har jeg sendt mailen afsted til dig.

Er det korrekt at jeg har sendt den til denne email adresse: support.da@mafia1930.com ??

Jeg har skrevet ATT: Mod-Nemesis som emne linje i mail.

Hvis det ikke er korrekt må du meget gerne lige skrive til mig herinde.
-Slick80- er offline   Svar med citat
Gammel 04.09.2009, 09:53   #5
jesper_hamburg
Supporter
 
Brugerbillede frajesper_hamburg
 
Registreret siden: 03.08.2009
Indlæg: 357
Standard Oversættelse af spillet/interface

Hej -Slick80-,

Vi har modtaget din oversættelser og takker mange gang for den umage du har gjort dig med det. Jeg sørger for at det bliver sendt til vores oversætter, så hun kan se på det. Men du skal desværre regne med, at der kan gå ret lang tid før sprogelige rettelser i Mafia1930 kan implementeres, da det afhængiger af hvor travlt de har i øjeblikket.

Men endnu engang tak for hjælpen.

Dit Mafia1930 Team
jesper_hamburg er offline   Svar med citat
Gammel 05.09.2009, 11:24   #6
-Slick80-
Forum-Noob
 
Registreret siden: 02.09.2009
Indlæg: 4
Standard Mange tak for tilbagemeldingen.

Hej Jesper.

Det er skam helt ok. Det ødelægger jo ikke spillet i sig selv at der er forkerte oversættelser eller stavefejl. Man ved jo for det meste godt hvad det er de forskellige ting betyder. Men jeg må ærligt indrømme at det virker som et meget hyggeligt spil som jeg nok skal dedikere en masse tid til og så kan man jo ikke lade være med at have lyst til at hjælpe med at gøre det til et endnu bedre sted.

Jeg kunne også sende en mail afsted, på et senere tidspunkt, med de stavefejl jeg nu en gang finder i spillet, men det er nok et større arbejde. Jeg har fuld forståelse for at det kan være noget af en opgave når koden samt teksten står samlet på et txt dokument, men flere af stavefejlene kan også med lethed ses i spillet hvis hun alligevel er i gang med de andre rettelser jeg har sendt afsted (normale stavefejl, forbyttede bogstaver i et ord, manglende afstand af begyndende ord efter et . mm. )

Mange tak for tilbagemeldingen og bekræftelsen af min sendte mail og rigtig god weekend til jer alle.

-Slick80-
-Slick80- er offline   Svar med citat
Gammel 01.10.2009, 10:13   #7
jesper_hamburg
Supporter
 
Brugerbillede frajesper_hamburg
 
Registreret siden: 03.08.2009
Indlæg: 357
Standard

Til info kan jeg nævne, at hele oversættelse af Mafia1930 spillet er ved at gennemgå en grundig gennemgang af vores oversætter, så vi kan få rodet op i det og rettet i de mange sprogfejl. Oversættelserne bliver løbende sat ind i spillet i forbindelse med den ugentlig update.

Jeres Mafia 1930 Team
__________________
Brug for support. Benyt support knappen i spilmenuen.
jesper_hamburg er offline   Svar med citat
Svar


Emne værktøjer
Visningsmåde

Forumregler
Du kan ikke starte nye emner
Du kan ikke svare på indlæg
Det er ikke tilladt at benytte fedhæftede filer.
Det er ikke tilladt, at rette dine indlæg.

vB Code er aktiv.
Smileys er aktiv.
[IMG] koden er aktiv.
HTML koden er ikke aktiv
Gå til


Alle tidsangivelser i GMT +1. Klokken er nu 19:12.


Powered by vBulletin® Version 3.6.8 (Deutsch)
Copyright ©2000 - 2009, Jelsoft Enterprises Ltd.